<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!--

    Copyright (C) 2000 - 2024 Silverpeas

    This program is free software: you can redistribute it and/or modify
    it under the terms of the GNU Affero General Public License as
    published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
    License, or (at your options) any later version.

    As a special exception to the terms and conditions of version 3.0 of
    the GPL, you may redistribute this Program in connection with Free/Libre
    Open Source Software ("FLOSS") applications as described in Silverpeas's
    FLOSS exception.  You should have received a copy of the text describing
    the FLOSS exception, and it is also available here:
    "https://www.silverpeas.org/docs/core/legal/floss_exception.html"

    This program is distributed in the hope that it will be useful,
    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
    GNU Affero General Public License for more details.

    You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
    along with this program.  If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.

-->
<WAComponent xmlns="http://silverpeas.org/xml/ns/component"
             xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
             xsi:schemaLocation="http://silverpeas.org/xml/ns/component https://www.silverpeas.org/xsd/component.xsd">
  <name>gallery</name>
  <label>
    <message lang="fr">Médiathèque</message>
    <message lang="en">Multimedia library</message>
    <message lang="de">Multimedia-Bibliothek</message>
  </label>
  <description>
    <message lang="fr">Bibliothèque multimédia qui comprend images, vidéos, sons et streaming (Youtube et Vimeo).
    Organisées en albums, les images, vidéos et sons peuvent être ajoutés par glisser/déposer.
    Cette médiathèque comprend des fonctionnalités avancées pour la gestion des médias :
    formulaire personnalisable, données EXIF / IPTC (photos), traitement par lot...
    </message>
    <message lang="en">Multimedia library which includes photos, videos, sounds and streaming.
      Organized into albums, pictures, videos and sounds can be easily added by drag and drop. This
      library includes advanced media management features: customizable form, EXIF ​​/ IPTC data
      (photos), batch ...
    </message>
    <message lang="de">Die Bilder werden in Alben abgelegt. Erstellen von Alben und das Hochladen
      von Bildern geht einfach durch der Drag and Drop.
    </message>
  </description>
  <suite>
    <message lang="fr">04 Gestion de contenu</message>
    <message lang="en">04 Content Management</message>
    <message lang="de">04 Inhaltsverwaltung</message>
  </suite>
  <visible>true</visible>
  <visibleInPersonalSpace>false</visibleInPersonalSpace>
  <portlet>true</portlet>
  <profiles>
    <profile name="admin">
      <label>
        <message lang="fr">Gestionnaires</message>
        <message lang="en">Managers</message>
        <message lang="de">Manager</message>
      </label>
      <help>
        <message lang="fr">Les gestionnaires créent les albums et paramètrent le Plan de Classement</message>
        <message lang="en">Managers create albums and set up the Classification Scheme</message>
        <message lang="de">Managers create albums and set up the Classification Scheme</message>
      </help>
      <spaceMapping>
        <profile>admin</profile>
      </spaceMapping>
    </profile>
    <profile name="publisher">
      <label>
        <message lang="fr">Publieurs</message>
        <message lang="en">Publishers</message>
        <message lang="de">Herausgeber</message>
      </label>
      <help>
        <message lang="fr">Les publieurs gèrent le contenu des albums.</message>
        <message lang="en">The publishers manage the content of the albums.</message>
        <message lang="de">Die herausgeber verwalten den Inhalt der Alben.</message>
      </help>
      <spaceMapping>
        <profile>publisher</profile>
      </spaceMapping>
    </profile>
    <profile name="writer">
      <label>
        <message lang="fr">Contributeurs</message>
        <message lang="en">Contributors</message>
        <message lang="de">Beiträger</message>
      </label>
      <help>
        <message lang="fr">Les contributeurs ajoutent des médias (photos, vidéos, sons et streaming) aux albums.</message>
        <message lang="en">Contributors upload medias (photos, videos, sounds and streaming) inside album.</message>
        <message lang="de">Beiträger Uploads Medien (Fotos, Videos, Klänge und Streaming) in Alben.</message>
      </help>
      <spaceMapping>
        <profile>writer</profile>
      </spaceMapping>
    </profile>
    <profile name="privilegedUser">
      <label>
        <message lang="fr">Lecteurs privilégiés</message>
        <message lang="en">Readers with priviledge</message>
        <message lang="de">Leser mit Privileg</message>
      </label>
      <help>
        <message lang="fr">Les lecteurs privilégiés peuvent télécharger les images en haute définition.</message>
        <message lang="en">Readers with privilege can download pictures in High Definition format.</message>
        <message lang="de">Readers with privilege can download pictures in High Definition format.</message>
      </help>
    </profile>
    <profile name="user">
      <label>
        <message lang="fr">Lecteurs</message>
        <message lang="en">Readers</message>
        <message lang="de">Leser</message>
      </label>
      <help>
        <message lang="fr">Les lecteurs visualisent les médias.</message>
        <message lang="en">Readers can watch media.</message>
        <message lang="de">Leser können Medien zu beobachten.</message>
      </help>
      <spaceMapping>
        <profile>reader</profile>
      </spaceMapping>
    </profile>
  </profiles>
  <groupsOfParameters>
    <groupOfParameters name="navigation">
      <label>
        <message lang="fr">Navigation</message>
        <message lang="en">Visuals</message>
        <message lang="de">Visuals</message>
      </label>
      <description>
        <message lang="fr">Les médias sont stockés dans une arborescence d'albums.</message>
        <message lang="en">The media are stored in an album tree.</message>
        <message lang="de">The media are stored in an album tree.</message>
      </description>
      <help></help>
      <order>1</order>
      <parameters>
        <parameter>
          <name>viewList</name>
          <label>
            <message lang="fr">Albums sous forme de liste</message>
            <message lang="en">Albums as lists</message>
            <message lang="de">Alben als Liste zeigen</message>
          </label>
          <order>6</order>
          <mandatory>true</mandatory>
          <value>no</value>
          <type>checkbox</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Permet de visualiser les informations détaillées des médias dans le format 266x150</message>
            <message lang="en">Display detailed information of media (size 266x150 only)</message>
            <message lang="de">Zeigt eine detaillierte Liste die Medien (Größe nur 266x150)</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>privateSearch</name>
          <label>
            <message lang="fr">Moteur de recherche dédié</message>
            <message lang="en">Dedicated search engine</message>
            <message lang="de">Gewidmete Suchmaschinen</message>
          </label>
          <order>12</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value>no</value>
          <type>checkbox</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Si ce paramètre est activé, les médias indexés ne seront pas
              retrouvables par le moteur de recherche général mais uniquement par le moteur de
              recherche dédié à cette application.
            </message>
            <message lang="en">If this parameter is enabled, indexed media will not be findable by
              global search engine but only by the dedicated search engine of this application.
            </message>
            <message lang="de">Wenn dieser Parameter aktiviert ist, werden indexierte Bilder von der
              globalen Suchmaschinen nicht auffindbaren sein, sondern nur durch die spezielle
              Suchmaschinen dieser Komponente.
            </message>
          </help>
          <personalSpaceValue>yes</personalSpaceValue>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>slideshow</name>
          <label>
            <message lang="fr">Diaporama</message>
            <message lang="en">Slideshow</message>
            <message lang="de">Slideshow</message>
          </label>
          <order>1</order>
          <mandatory>true</mandatory>
          <value>5</value>
          <type>text</type>
          <size>5</size>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Temps d'attente entre deux médias (en secondes)</message>
            <message lang="en">Time wait between two media (in seconds)</message>
            <message lang="de">Zeit zwischen zwei Bildern (in Sekunden)</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>albumResolution</name>
          <label>
            <message lang="fr">Format d'affichage</message>
            <message lang="en">Display format</message>
            <message lang="de">Vorschau Format</message>
          </label>
          <order>14</order>
          <mandatory>true</mandatory>
          <value>133x100</value>
          <options>
            <option>
              <name>
                <message lang="fr">266x150</message>
                <message lang="en">266x150</message>
                <message lang="de">266x150</message>
              </name>
              <value>266x150</value>
            </option>
            <option>
              <name>
                <message lang="fr">133x100</message>
                <message lang="en">133x100</message>
                <message lang="de">133x100</message>
              </name>
              <value>133x100</value>
            </option>
            <option>
              <name>
                <message lang="fr">66x50</message>
                <message lang="en">66x50</message>
                <message lang="de">66x50</message>
              </name>
              <value>66x50</value>
            </option>
          </options>
          <type>select</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Choix du format de prévisualisation des images pour les lecteurs
            </message>
            <message lang="en">Choice of the image preview format for readers</message>
            <message lang="de">AusWahl der Bilder Vorschau Format für die Leser</message>
          </help>
        </parameter>
      </parameters>
    </groupOfParameters>
    <groupOfParameters name="media">
      <label>
        <message lang="fr">Médias</message>
        <message lang="en">Visuals</message>
        <message lang="de">Visuals</message>
      </label>
      <description>
        <message lang="fr">Cette application gère trois types de média : images, vidéos et sons.</message>
        <message lang="en">This application supports three types of media: images, videos and sounds.</message>
        <message lang="de">This application supports three types of media: images, videos and sounds.</message>
      </description>
      <help></help>
      <order>2</order>
      <parameters>
        <parameter>
          <name>viewMetadata</name>
          <label>
            <message lang="fr">Méta-données</message>
            <message lang="en">Metadata</message>
            <message lang="de">Metadaten</message>
          </label>
          <order>5</order>
          <mandatory>true</mandatory>
          <value>no</value>
          <type>checkbox</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Permet d'afficher les méta-données (EXIF, IPTC, Windows) de chaque image</message>
            <message lang="en">Display image meta data (EXIF, IPTC, Windows)</message>
            <message lang="de">Bilder Metadaten anzeigen (EXIF, IPTC, Windows)</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>dragAndDrop</name>
          <label>
            <message lang="fr">Glisser/déposer</message>
            <message lang="en">Drag and Drop</message>
            <message lang="de">Drag and Drop</message>
          </label>
          <order>2</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value>false</value>
          <type>checkbox</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Permet de publier très rapidement des images, des vidéos et des sons
              par glisser/déposer. Les fichiers zip sont également pris en charge.
            </message>
            <message lang="en">Allow you to quickly publish some images, videos or sounds by drag
              and drop. Zip files are also allowed.
            </message>
            <message lang="de">Damit können Sie schnell einige Bilder per Drag and Drop
              veröffentlichen . Zip-Dateien sind ebenfalls erlaubt.
            </message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>dayBeforeEndVisible</name>
          <label>
            <message lang="fr">Nb de jours avant la fin de visibilité des médias</message>
            <message lang="en">Number of days before the media are no longer visible.</message>
            <message lang="de">Anzahl der Tage, bevor die Medien nicht mehr sichtbar sind.</message>
          </label>
          <order>8</order>
          <mandatory>true</mandatory>
          <value>3</value>
          <type>text</type>
          <size>5</size>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Nombre de jours avant l'envoi du message au gestionnaire quand une
              photo arrive en fin de visibilité
            </message>
            <message lang="en">Number of days before sending an alert when an image will expired
            </message>
            <message lang="de">Anzahl der Tage bevor ein Bild abgelaufen ist und dass einer Warnung
              deswegen gesendet werden muss
            </message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>XMLFormname</name>
          <label>
            <message lang="fr">Formulaire XML</message>
            <message lang="en">XML Form</message>
            <message lang="de">XML Formular</message>
          </label>
          <order>9</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value/>
          <type>xmltemplates</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Nom du formulaire associé à la médiathèque</message>
            <message lang="en">Form name attached to this multimedia library</message>
            <message lang="de">Name des XML Formulars, der an der Fotothek gebunden ist</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>viewInWysiwyg</name>
          <label>
            <message lang="fr">Banque d'images</message>
            <message lang="en">Image store</message>
            <message lang="de">Bildbank</message>
          </label>
          <order>10</order>
          <mandatory>true</mandatory>
          <value>no</value>
          <type>checkbox</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Permet d'utiliser les images de cette application depuis l'éditeur
              WYSIWYG et les applications Vote et Enquête
            </message>
            <message lang="en">Images will be available from WYSIWYG editor and Vote and Survey
              applications
            </message>
            <message lang="de">Bilder werden von WYSIWYG-Editor, Abstimmung und Umfrage Komponent
              verfügbar sein
            </message>
          </help>
          <warning>
            <message lang="fr">En cochant cette case, les images gérées par cette application seront
              librement utilisables (sans tenir compte des droits) par les autres applications.
            </message>
            <message lang="en">By checking this box, images managed by this application will be
              available for use (regardless of rights) by other applications.
            </message>
            <message lang="de">By checking this box, images managed by this application will be
              available for use (regardless of rights) by other applications.
            </message>
          </warning>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>comments</name>
          <label>
            <message lang="fr">Commentaires</message>
            <message lang="en">Comments</message>
            <message lang="de">Kommentare</message>
          </label>
          <order>11</order>
          <mandatory>true</mandatory>
          <value>yes</value>
          <type>checkbox</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Les lecteurs peuvent laisser des commentaires sur chaque média</message>
            <message lang="en">Readers are able to post comments on a media</message>
            <message lang="de">Leser können Kommentare auf eine Medien lassen</message>
          </help>
          <personalSpaceValue>no</personalSpaceValue>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>download</name>
          <label>
            <message lang="fr">Original téléchargeable pour les lecteurs et les contributeurs</message>
            <message lang="en">Enable download of original media for the readers and the contributors</message>
            <message lang="de">Ermöglichung des Downloads von Originalmedien für die Leser und die Beiträger</message>
          </label>
          <order>13</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value>yes</value>
          <type>checkbox</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Si ce paramètre est activé, le format original des médias sera téléchargeable aussi par
              les lecteurs et les contributeurs. Ce paramètre pourra être changé à tout moment sur chaque média.
            </message>
            <message lang="en">If this parameter is enabled, original media will be also downloadable by the readers
              and the contributors. This parameter can be changed at any time on each media.
            </message>
            <message lang="de">Wenn dieser Parameter aktiviert ist, die Originalmedien auch von den Lesern und
              Mitwirkenden herunterladbar werden. Dieser Parameter kann jederzeit auf jedem Medium geändert werden..
            </message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>previewSize</name>
          <label>
            <message lang="fr">Format de prévisualisation des images</message>
            <message lang="en">Preview format</message>
            <message lang="de">Vorschau Format</message>
          </label>
          <order>14</order>
          <mandatory>true</mandatory>
          <value>600x400</value>
          <options>
            <option>
              <name>
                <message lang="fr">600x400</message>
                <message lang="en">600x400</message>
                <message lang="de">600x400</message>
              </name>
              <value>600x400</value>
            </option>
            <option>
              <name>
                <message lang="fr">266x150</message>
                <message lang="en">266x150</message>
                <message lang="de">266x150</message>
              </name>
              <value>266x150</value>
            </option>
            <option>
              <name>
                <message lang="fr">133x100</message>
                <message lang="en">133x100</message>
                <message lang="de">133x100</message>
              </name>
              <value>133x100</value>
            </option>
          </options>
          <type>select</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Choix du format de prévisualisation des images pour les lecteurs</message>
            <message lang="en">Choice of the image preview format for readers</message>
            <message lang="de">AusWahl der Bilder Vorschau Format für die Leser</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>exportImages</name>
          <label>
            <message lang="fr">Export des images</message>
            <message lang="en">Export images</message>
            <message lang="de">Export images</message>
          </label>
          <order>20</order>
          <mandatory>true</mandatory>
          <value>no</value>
          <options>
            <option>
              <name>
                <message lang="fr">Oui, pour tout le monde</message>
                <message lang="en">Yes, every users</message>
                <message lang="de">Yes, every users</message>
              </name>
              <value>yes_all</value>
            </option>
            <option>
              <name>
                <message lang="fr">Oui, pour les gestionnaires et publieurs</message>
                <message lang="en">Yes, only for managers and publishers</message>
                <message lang="de">Yes, only for managers and publishers</message>
              </name>
              <value>yes_publisher</value>
            </option>
            <option>
              <name>
                <message lang="fr">Non</message>
                <message lang="en">No</message>
                <message lang="de">nein</message>
              </name>
              <value>no</value>
            </option>
          </options>
          <type>select</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Si ce paramètre est activé, les utilisateurs auront la possibilité
              d'exporter les images d'un album ou du panier
            </message>
            <message lang="en">Users can export images from an album or from their basket</message>
            <message lang="de">Users can export images from an album or from their basket</message>
          </help>
        </parameter>
      </parameters>
    </groupOfParameters>
    <groupOfParameters name="watermark">
      <label>
        <message lang="fr">Filigrane</message>
        <message lang="en">Watermark</message>
        <message lang="de">Watermark</message>
      </label>
      <description>
        <message lang="fr">La technique du "watermarking" permet d'ajouter une information de
          copyright à une image. Cette information est ajoutée automatiquement aux nouvelles images
          en fonction du paramétrage ci-dessous.
        </message>
        <message lang="en">The technique of "watermarking" permits to add copyright information to
          an image. This information is automatically added to new images according to the settings
          below.
        </message>
        <message lang="de">The technique of "watermarking" permits to add copyright information to
          an image. This information is automatically added to new images according to the settings
          below.
        </message>
      </description>
      <help></help>
      <order>3</order>
      <parameters>
        <parameter>
          <name>watermark</name>
          <label>
            <message lang="fr">Watermark</message>
            <message lang="en">Watermark</message>
            <message lang="de">Watermark</message>
          </label>
          <order>7</order>
          <mandatory>true</mandatory>
          <value>no</value>
          <type>checkbox</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Permet d'insérer un texte sous forme de watermark sur les images</message>
            <message lang="en">Insert text into image as watermark</message>
            <message lang="de">Text ins Bild als Wasserzeichen einfügen</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>WatermarkHD</name>
          <label>
            <message lang="fr">Donnée IPTC - images originales</message>
            <message lang="en">IPTC data - original images</message>
            <message lang="de">Setzen Sie ein Wasserzeichen auf dem Original Bild</message>
          </label>
          <order>15</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value></value>
          <type>text</type>
          <size>25</size>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Numéro de la donnée IPTC à utiliser sur les images haute définition</message>
            <message lang="en">IPTC number to be used for watermarking on High definition image</message>
            <message lang="de">IPTC Nummer verwenden für Wasserzeichen auf High-Definition-Bild</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>WatermarkOther</name>
          <label>
            <message lang="fr">Donnée IPTC - vignettes</message>
            <message lang="en">IPTC property - thumbnails</message>
            <message lang="de">IPTC-Eigenschaft - Thumbnails</message>
          </label>
          <order>16</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value/>
          <type>text</type>
          <size>25</size>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Numéro de la donnée IPTC à utiliser sur les vignettes</message>
            <message lang="en">IPTC number to be used for watermarking on thumbnails</message>
            <message lang="de">IPTC Nummer verwenden für Wasserzeichen</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>WatermarkTextHD</name>
          <label>
            <message lang="fr">Texte - images originales</message>
            <message lang="en">Text - original images</message>
            <message lang="de">Text - original Bild</message>
          </label>
          <order>15</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value></value>
          <type>text</type>
          <size>25</size>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Texte à utiliser sur les images haute définition</message>
            <message lang="en">Text to be used on High definition images</message>
            <message lang="de">Text auf High-Definition-Bild</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>WatermarkTextOther</name>
          <label>
            <message lang="fr">Texte - vignettes</message>
            <message lang="en">Text - thumbnails</message>
            <message lang="de">Text - wasserzeichen</message>
          </label>
          <order>16</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value/>
          <type>text</type>
          <size>25</size>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Texte à utiliser sur les vignettes</message>
            <message lang="en">Text to be used on thumbnails</message>
            <message lang="de">Text verwenden für Wasserzeichen</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>WatermarkImageUrlHD</name>
          <label>
            <message lang="fr">URL image - images originales</message>
            <message lang="en">Image URL - original images</message>
            <message lang="de">Image URL - original Bild</message>
          </label>
          <order>15</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value></value>
          <type>text</type>
          <size>25</size>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Image à utiliser sur les images haute définition</message>
            <message lang="en">Image to be used on High definition images</message>
            <message lang="de">Image auf High-Definition-Bild</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>WatermarkImageUrlOther</name>
          <label>
            <message lang="fr">URL image - vignettes</message>
            <message lang="en">Image URL - thumbnails</message>
            <message lang="de">Image URL - wasserzeichen</message>
          </label>
          <order>16</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value/>
          <type>text</type>
          <size>25</size>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Image à utiliser sur les vignettes</message>
            <message lang="en">Image to be used on thumbnails</message>
            <message lang="de">Image verwenden für Wasserzeichen</message>
          </help>
        </parameter>
      </parameters>
    </groupOfParameters>
    <groupOfParameters name="requests">
      <label>
        <message lang="fr">Demandes d'images</message>
        <message lang="en">Image requests</message>
        <message lang="de">Image requests</message>
      </label>
      <description>
        <message lang="fr">Les lecteurs peuvent demander le téléchargement des images dans leurs
          qualités d'origine.
        </message>
        <message lang="en">Readers may ask to download images in their original quality.</message>
        <message lang="de">Readers may ask to download images in their original quality.</message>
      </description>
      <help></help>
      <order>4</order>
      <parameters>
        <parameter>
          <name>order</name>
          <label>
            <message lang="fr">Demandes activées</message>
            <message lang="en">Ask for images</message>
            <message lang="de">Fordern Sie ein Bildes</message>
          </label>
          <order>17</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value>no</value>
          <type>checkbox</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Si ce paramètre est activé, les lecteurs auront la possibilité de
              faire des demandes d'images.
            </message>
            <message lang="en">Readers can ask for HD images</message>
            <message lang="de">Leser können das HD-Bildes anfordern</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>XMLOrderFormname</name>
          <label>
            <message lang="fr">Formulaire associé</message>
            <message lang="en">Associated form</message>
            <message lang="de">Formular für Bilder anforderung</message>
          </label>
          <order>18</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value/>
          <type>xmltemplates</type>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">Nom du formulaire associé aux demandes de photos</message>
            <message lang="en">Form name attached to the order</message>
            <message lang="de">Name des XML Formulars, der an den Bilderanfordeung gebunden ist</message>
          </help>
        </parameter>
        <parameter>
          <name>UrlCharte</name>
          <label>
            <message lang="fr">URL de la charte</message>
            <message lang="en">URL of the usage policy</message>
            <message lang="de">URL der Charta</message>
          </label>
          <order>19</order>
          <mandatory>false</mandatory>
          <value/>
          <type>text</type>
          <size>25</size>
          <updatable>always</updatable>
          <help>
            <message lang="fr">URL de la charte associée aux demandes de photos</message>
            <message lang="en">URL of the usage policy defining the images usage</message>
            <message lang="de">URL der an den Anforderung der Bilder gebundenen Charta</message>
          </help>
        </parameter>
      </parameters>
    </groupOfParameters>
  </groupsOfParameters>
  <parameters>
    <parameter>
      <name>usePdc</name>
      <label>
        <message lang="fr">Classification PDC</message>
        <message lang="en">Taxonomy</message>
        <message lang="de">klassierungsplan</message>
      </label>
      <order>4</order>
      <mandatory>true</mandatory>
      <value>no</value>
      <type>checkbox</type>
      <updatable>always</updatable>
      <help>
        <message lang="fr">Les médias créées au sein de cette instance pourront être classées sur le
          Plan de Classement
        </message>
        <message lang="en">Media would be classified on taxonomy</message>
        <message lang="de">Bilder werden auf dem KP Klassifiziert</message>
      </help>
    </parameter>
  </parameters>
</WAComponent>
