quickinfo Les actualités remontent automatiquement sur la page d’accueil. Elles sont constituées d’un titre et d’une description riche. Create and broadcast news. These pieces of information can be classified on the classification scheme. Erstellt und sendet Nachrichten. Diese Informationsstücke können auf dem KP klassifiziert werden. 04 Gestion de contenu 04 Content Management 04 Inhaltsverwaltung true true Les gestionnaires paramètrent le Plan de Classement. Managers set up the Classification Scheme. Managers set up the Classification Scheme. admin Les publieurs créent des actualités. Publishers create news. Herausgeber publisher writer Les lecteurs consultent les actualités. Readers visualize news. Leser reader Il est possible d'associer un visuel à chaque actualité et de le recadrer. It is possible to associate a visual to each news and reframe it. It is possible to associate a visual to each news and reframe it. 2 thumbnailMandatory 2 true no checkbox always Permet de rendre obligatoire l'ajout d'une image à chaque actualité. Lets make it mandatory to add an image to each news. macht es zwingend erforderlich,eine Miniaturansicht für jede News hinzu zu fügen. thumbnailWidthSize 3 false text 5 always Ce paramètre permet de définir la largeur de l'image recadrée This feature allows to define width of the cropped image Diese Funktion erlaubt es, die Breite der angezeigten Miniaturansicht zu definieren thumbnailHeightSize 4 false text 5 always Ce paramètre permet de définir la hauteur de l'image recadrée This feature allows to define height of the cropped image Diese Funktion erlaubt es, die Höhe der angezeigten Miniaturansicht zu definieren usePdc 1 true no checkbox always Les actualités créées au sein de cette instance pourront être classées sur le Plan de Classement.Si une actualité est classée lorsque le paramètre est désactivé, elle n'est pas déclassée. Elle le sera lors de sa mise à jour. News created within this instance can be ranked on the Classification Plan. If a news is ranked when the parameter is deactivated, it is not unclassified. It will be unclassified when it is updated. Die in dieser Instanz erstellten Nachrichten können im Klassifizierungsplan eingestuft werden. Wenn eine Nachricht bei Deaktivierung des Parameters eingestuft ist, ist sie nicht unklassifiziert. Sie wird nicht klassifiziert, wenn sie aktualisiert wird. comments 5 true no checkbox always Pour commenter les actualités To comment news To comment news delegatedNews 6 true no checkbox always Permet de soumettre certaines actualités sur la page d'accueil de la plate-forme. Ces actualités sont validées ou refusées grâce à l'application "Actualités déléguées". Allows contributors to submit some news on the homepage of the platform. These submissions are validated or denied via the "Delegated news" app. Allows contributors to submit some news on the homepage of the platform. These submissions are validated or denied via the "Delegated news" app. broadcasting 7 true none select always Cette fonction permet d'afficher les actualités en dehors des pages d'accueil classiques. Les modes retenus ici sont disponibles sur chaque actualité mais pas obligatoires. Une actualité "défilante" est affichée dans le bandeau défilant (ticker). Une actualité "bloquante" est affichée dès la connexion des utilisateurs et nécessite une action pour poursuivre la navigation. This function displays the news outside of traditional homepages. Methods used here are available on each news but not mandatory. A "scrolling" news is displayed in the scrolling banner (ticker). A "blocking" news is displayed when users log on and requires action to continue browsing. Diese Funktion zeigt die Nachrichten außerhalb der traditionellen Homepages. Methoden werden dabei auf jeder Nachricht, aber nicht zwingend zur Verfügung. A "Blättern" Nachrichten in der Scroll-Banner (Ticker) angezeigt. Ein "Sperrung" Nachrichten wird angezeigt, wenn sich Benutzer anmelden und erfordert Maßnahmen der Suche fortzufahren. userview 8 true mosaic select always La vue 'Mosaïque' fait la part belle aux illustrations. La vue 'Liste' est similaire à celle des contributeurs. The 'Mosaic' view gives pride of place to the illustrations. The 'Listing' view is similar to the contributors view. View 'Mosaik' ist stark dargestellt. Die Ansicht 'Auflistung' ist ähnlich wie die der Beiträger.